Starinski kartonski kofer i haljine / Vintage Cardboard Suitcase and Dresses
Vintage Cardboard Suitcase |
Prošlog tjedna sam bila tako sretna!
Pod ruku mi je došao ovaj prekrasan, starinski kartonski kofer!
I was so happy last week!
I got my hands on this beautiful, vintage cardboard suitcase!
Kofer je malčice izlomljen, brave su mu zahrđale,
ali ja u njemu vidim ljepoticu!
Suitcase is a little bit broken, its locks are rusty,
but I can see beauty in it!
Ima orginalnu papirnatu podstavu i remenje.
It has original paper lining and belts.
"Zašto skupljaš te stare stvari?", pitaju me.
"Nisu to stare stvari, nego starinske."
"Nisu ni starinske, nego smeće."
"Ma, nije smeće, nego vintage!"
"Vintage smeće.", oni će na to.
"Ma, niiijeee! Vidjet ćete kad ga sredim."
"Što?"
"Napravit ću stol od njega."
"Stol? Što nemaš normalan stol? Kakvi sad stol?"
"Stol za moj gušt. Da mogu staviti šalicu kave na njega, koju sliku, lampu.."
"Za kavu? Lampu?"
"E, čitala sam kad osoba više ne može prigrliti neke nove ideje, počne stariti. Stvarno
ste stari u glavi!"
ste stari u glavi!"
"Nismo stari, nego vintage!", rugaju mi se...
;)
"Why do you collect these old things?", someone asked me.
"These are not the old things, but old-fashioned."
"They're not old-fashioned, but trash."
"Oh, it's not trash, but vintage!"
"Vintage trash.", they say.
"Oh, nooo! You will see when I am done with it."
"What?"
"I'll make a table of it."
"A table? Don't you have a normal table? What kind of table?"
"Table for my pleasure. So I can put a cup of coffee on it, framed photo, lamp .."
"For coffee? Lamp?"
"So, I've read that when a person can't embrace new ideas, becomes old. Well, you're really
getting old in your head!"
"We're not old, but vintage!", they mock me...
"These are not the old things, but old-fashioned."
"They're not old-fashioned, but trash."
"Oh, it's not trash, but vintage!"
"Vintage trash.", they say.
"Oh, nooo! You will see when I am done with it."
"What?"
"I'll make a table of it."
"A table? Don't you have a normal table? What kind of table?"
"Table for my pleasure. So I can put a cup of coffee on it, framed photo, lamp .."
"For coffee? Lamp?"
"So, I've read that when a person can't embrace new ideas, becomes old. Well, you're really
getting old in your head!"
"We're not old, but vintage!", they mock me...
;)
Kad sam ovaj kofer otvorila, u njemu me dočekalo još veće blago.
Bio je pun uredno posložene robe.
Kad sam vadila komad po komad van, nisam se mogla prestati diviti.
Tu su bile haljine, suknje, hlače, košulje,
sve iz razdoblja 50tih, 60tih, 70tih!
When I have opened this suitcase, there was real treasure inside.
It was full of neatly folded clothing.
I was so overwhelmed when I took out one piece at the time.
There were dresses, skirts, trousers, blouses,
all dating back from 50's, 60's, 70's!
Light Blue Vintage Dress |
Mislila sam se što ću s tom robom.
Bilo mi je žao da se i dalje ne koristi.
Napisala sam par emaila nekim umjetničkim retro dušama
i uskoro podjelila većinu stvari.
I wondered what to do with all those clothes.
I thought this stuff needs to be worn, again.
So I wrote couple of emails to some atristic retro souls
and soon distributed most of it.
Bilo mi je žao da se i dalje ne koristi.
Napisala sam par emaila nekim umjetničkim retro dušama
i uskoro podjelila većinu stvari.
I wondered what to do with all those clothes.
I thought this stuff needs to be worn, again.
So I wrote couple of emails to some atristic retro souls
and soon distributed most of it.
Vintage Dress, front |
Nekoliko haljina mi je ostalo.
Jako su male.
Taman za moju četrnaestogodišnjakinju!
Dama kojoj su haljine pripadale je bila, izgleda, "petite"!
I have some dresses left.
They are really small.
They fit my 14 years old daugher!
Lady to whom these dresses belonged to, seems to be "petite"!
Jako su male.
Taman za moju četrnaestogodišnjakinju!
Dama kojoj su haljine pripadale je bila, izgleda, "petite"!
I have some dresses left.
They are really small.
They fit my 14 years old daugher!
Lady to whom these dresses belonged to, seems to be "petite"!
Vintage Dress, back |
Moja se kćer oduševila haljinama, i bojama i krojevima.
A ja sam se oduševila još više!
My daugher was thrilled about these dresses, both its colors and designs.
And I was thrilled even more!
A ja sam se oduševila još više!
My daugher was thrilled about these dresses, both its colors and designs.
And I was thrilled even more!
Dark Blue Vintage Dress |
Naravno, nisam odmah znala kojem periodu haljine pripadaju,
pa sam se uputila kod svekrve (76 godina),
ipak je ona bila sudionik tog vremena.
Of course, I didn't know what period these dresses belong to,
so I asked my mother-in-law (76 yrs old),
who was participant in some past times.
Vintage Dress, front |
Rekla mi je da je takav kofer ona imala njena mama u ranim 50tim,
a kad je vidjela haljine odmah se prisjetila plesnjaka, udvaranja, izleta...
"Imala sam takvu sličnu 1956.."
She told me that her mother used to have such a suitcase in eary 50's.
And when she saw dresses, she suddenly remember going dancing, courting, picnics...
"I had similar dress back in 1956..."
a kad je vidjela haljine odmah se prisjetila plesnjaka, udvaranja, izleta...
"Imala sam takvu sličnu 1956.."
She told me that her mother used to have such a suitcase in eary 50's.
And when she saw dresses, she suddenly remember going dancing, courting, picnics...
"I had similar dress back in 1956..."
Vintage Dress, back |
Nije mi ni važno koliko su haljine stare,
imaju neku posebnu vrijednost u mojim očima.
Mislim da ću ih ostaviti za svoje cure,
ipak predstavljaju određenu kulturu, neko davno vrijeme..
I don't mind how old these dresses are,
they have special value in my eyes.
I belive I will store them for my girls,
they represent certain culture, after all, some past time..
imaju neku posebnu vrijednost u mojim očima.
Mislim da ću ih ostaviti za svoje cure,
ipak predstavljaju određenu kulturu, neko davno vrijeme..
I don't mind how old these dresses are,
they have special value in my eyes.
I belive I will store them for my girls,
they represent certain culture, after all, some past time..
Pale Rose Vintage Dress |
A i curama je interesantno imati nešto što je starije od mamine mame :)
And my girls find it interesting to possess something older then Mom's Mom :)
And my girls find it interesting to possess something older then Mom's Mom :)
Vintage Dress, front |
Ova haljina prljavo roza boje je moj favorit.
Tako bih je rado obukla,
ali, nažalost, trebala bih se smanjiti nekih 10cm i kojih 15 kg :P
This pale rose dress is my favorite.
I wish I could wear it,
but I would have to shrink some 10 cm and about 15 kg :P
Tako bih je rado obukla,
ali, nažalost, trebala bih se smanjiti nekih 10cm i kojih 15 kg :P
This pale rose dress is my favorite.
I wish I could wear it,
but I would have to shrink some 10 cm and about 15 kg :P
Vintage Dress, back |
Posebno me je dojmilo što sve haljine imaju orginalnu etiketu
na kojima piše broj 36 i proizvođač.
Ovdje prikazane haljine su iz Velike Britanije i Njemačke.
I was impressed by the fact that all dresses hav its original tags,
stating size 36 and manufacturer.
Dresses shown here are manufactured in Great Britain and Germany.
na kojima piše broj 36 i proizvođač.
Ovdje prikazane haljine su iz Velike Britanije i Njemačke.
I was impressed by the fact that all dresses hav its original tags,
stating size 36 and manufacturer.
Dresses shown here are manufactured in Great Britain and Germany.
Vintage Dress, back |
Sve su u izvrsnom stanju, nije ih pojeo moljac ili slično,
zato što su od umjetnih materijala, kakvi su tada bili ultima moda :)
They are all in great condition, not bitten by the moth or similar,
beacuse they are made out of polyester which was top fashion back then :)
zato što su od umjetnih materijala, kakvi su tada bili ultima moda :)
They are all in great condition, not bitten by the moth or similar,
beacuse they are made out of polyester which was top fashion back then :)
Vintage Dress, sleeve |
Jeste li dobro pogledali detalje?
Teksturu materijala?
Ako niste, vratite se malo nazad :)
Did you take a good look onto details?
Fabric texture?
If not, scroll back up a little bit :)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Eto, napokon i ja imam nešto "vintage".
Finally I got my "vintage finds"!
Teksturu materijala?
Ako niste, vratite se malo nazad :)
Did you take a good look onto details?
Fabric texture?
If not, scroll back up a little bit :)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Eto, napokon i ja imam nešto "vintage".
Finally I got my "vintage finds"!
Divno si blago našla, sigurna sam da je sve ovako lepo kao na fotkama. Uživaj :)
ReplyDeletevjeruj mi, ljuta sam na sebe što nisam uspjela u potpunosti prikazati materijale od kojih su sašivene haljine. savršene!
ReplyDeleteajmeee pa ljubomorne smo! od tridesetak starih tj. vintage ;) kofera koje posjedujemo ni u jednom na žalost nije bilo ovakvo blago! divne haljine! a jedva čekamo da vidimo i kako je ispao stolić!
ReplyDeletei ja, i ja! imam ideju, vidjet ću da li je mogu sprovesti u djelo.
Deletee, sad sam ja ljubomorna na taj broj 30tak ;)
ajme sva sam se naježila na ovaj post, stvarno idelano je to što si pronašla, ja uvijek kažem da je prije sve bilo puno kvalitetnije nego danas..
ReplyDeleteI menje ta roza favorit i sve te šare i detalji daju određeni čar toj odjeći.. predivno..što s etiće kofera takav sam vidjela kod svoje bake dok sam bila dijete, ali nažalost nisam bila dovoljno stara niti pridavala tome neku važnost pa tko zna na kojem odlagalištu je to završilo..ona je umrla a meni od nje ostala samo stara slika :( i uspomene na vezene stvari i garderobu)
lp
i ja sam se naježila kad sam otvorila kofer, tko se tome nadao?
Deleteistina, ni ja nisam pridavala važnost nekim starim stvarima od bake, sad se kaaajem
Jooj Ana,..ovo je stvarno kofer sa blagom, ali ..... stvarno !!!
ReplyDeleteŠto reče Klaudiya - sva sam se naježila. Verujem da će to biti sjajan stolić, jer sam zaista videla puno primera kako od tih starih kofera nastaju fioke, police, stolići,...a drugo, u tvojim majstorskim rukama to će biti siguran i pun pogodak.
O komentarima tvojih, neću ovaj put, iako su me slatko nasmejali :))))
A haljine ?! E, to je pravo pravcato blago koje nema cenu. Ja sam se raspametila. ♥ ♥ ♥
cure su dobile haljine, htjele su mi uzeti i stolić, ali ga ne dam!
Deleteglava će mi eksplodirati od ideja sa stolićem! svako malo mi nešto novo padne napamet, popunili su mi se megabajti :D
Onda pusti da malo slegne :D
Deletenema druge :) dosta je uzbuđenja za neko vrijeme
DeleteA gde mogu da se nadju takvi kofercici puni odece? :) I to kakve odece!!! Jedva cekam da vidim stolic!
ReplyDeleteTekstura materijal od koga su šivene haljine mi je najjači utisak,jer tačno znam i mogu da "osetim pod ruku"..moja baba je za sobom ostavila nekoliko komade slične odeće koju je dobila iz inostranstva...Uvek ih samo merkam i ne usuđujem se da nešto napravim s njima,sve mislim kako ću da upropastim nešto lepo...Tvoje manekenke su savršene.Kofer je pogodak...čekamo...:*
ReplyDeleteSve je zaista divno, ali potpuno me je zasenila roze haljina. Fenomenalna je!
ReplyDeleteKakav divan post! Baš sam uživala gledajući ove prekrasne modele haljina. Osećam se kao da gledam neki film sa Grejs Keli. A mogu ti reći da tvojoj ćerki fantastično stoje, kao da su za nju šivene. Posmatrajući taj način odevanja, odmah pomislim na određeno ponašanje, manire, pa mi se nekako učini kao da nama danas nešto bitno izmiče. Ili se nama to samo čini kad vidimo vintage stvari?
ReplyDeleteWow, Ana bas ti zavidim, pravo blago imas, jedva cekam kako ces urediti kofer :)
ReplyDelete@sashkonela - aaaa, neću ti reći haha
ReplyDelete@sandra - tekstura je uživo prekrasna, stvarno! ja ne bih dirala babine stvari, radije bih ih ostavila u orginalu za uspomenu, onako, kao dekor
@natasha - i meniiii
@kaja - hmmm, udvaranja, plesnjaci, bijele rukavice, mala torbica, frizura, šetnje, na to me asociraju ove haljine. sve je bilo drugačije, uglađenije, mislim
@biljana - blago je neočekivano, zato je i slatko, kofer će još malo pričekati, pozz
ne znam kaj mi se više sviđa kofer ili haljinice.. meni bi sve redom bile premalene ali su zaista divne :)
ReplyDeletePrelijepe haljine i tako dobro stoje tvojim curama! Jedva čekam da vidim preobražaj kofera :)
ReplyDeleteSamo što nisam zaplakala! Mogu misliti kakav je osećaj kad si otvorila kofer! I ja se tresem, veruj mi.
ReplyDeleteA to što se rugaju, neka ih, kod nas se kaže ŠTA ZNA DETE ŠTA JE 200 KILA. To ti je kad neko ne zna...
Napraviti stol od kofera, fenomenalna ideja, jedva čekam da vidim kako će ti ispasti. Imam i ja sličan stari kartonski kofer, koristim ga za različitu dekoraciju, ma te stare stvari su taaako šarmantne i ne nasjedaj nikome tko te hoće uvjeriti u suprotno :)
ReplyDeleteAjoj kakvo blago!! Pa gde si to pronašla?! Fantastično! Jedva čekam da vidim kafe stočić, a haljine su pravi HIT!!! :)
ReplyDelete@unique - jesu premalene, ali su krojevi mrak!
ReplyDelete@fikreta - kofer će malo pričekati, dok nabavim sve što mi treba
@iskrica - eee, poseban osjećaj. a to što mi se rugaju, niti ne čujem više :)
@jagoda - vidjeti ćemo kako će stolić ispasti, moram dobro promisliti što ću i kako ću
@vesna - ovo je blago pronašlo mene, izgleda, a haljine su ... neopisive, stvarno!
Kofer je krasan. I mojem su se smijali, ali kada sam ga sredila zašutili su i samo se divili :D
ReplyDeleteI haljine su krasne.. volim vintage :D
"Zašto skupljaš te stare stvari?", pitaju me.
ReplyDelete"Nisu to stare stvari, nego starinske."
"Nisu ni starinske, nego smeće."
"Ma, nije smeće, nego vintage!"
"Vintage smeće.", oni će na to.
"Ma, niiijeee! Vidjet ćete kad ga sredim."
"Što?"
"Napravit ću stol od njega."
"Stol? Što nemaš normalan stol? Kakvi sad stol?"
"Stol za moj gušt. Da mogu staviti šalicu kave na njega, koju sliku, lampu.."
"Za kavu? Lampu?"
Ovaj dio mi je super i jako poznato :D
Imam isti "problem" kada ljudima nije jasno za šta će meni sva ta "starudija" kako vole reći :D
neshvaćene ;)
Deleteali je zato tu blogosvijet gdje je sve moguće