četvrtak, 18. rujna 2014.

This Or That Beauty Tag

Već neko vrijeme nemam slobodnih par minuta da napišem normalan, konkretan post, 

a ideja milijon :)

Ali zato redovno pratim što se događa u blogosferi.
I tako jutros pročitam da me je Cekeruša tagirala u zadnjem postu
Vjerujem da je igra krenula sa blogova koji obrađuju temu kozmetike,
a odakle bi nego otamo, ofkorz :)

Citiram njenu prvu rečenicu:
"Pa gdje me nađe draga Raki, sva sam ti inače od kozmetike i bjuti preparata haha. "

Tako sam se i ja nasmijala kad sam pročitala da je tagirala mene :D
Još sam se više nasmijala kad sam odlučila odgovoriti na pitanja;
shvatila sam da i nemam, ustvari, svoju vlastitu kozmetiku,
nego da, ako mi što treba, uzimam od svojih cura.
A nije bilo tako davno kad su one isprobavale moje stvarčice,
pa, kad bih se ja krenila šminkati (za neku priliku, vjerovatno)
dočekale bi me prazne tube.


Ajmo redom:


MAKEUP:

Blush or Bronzer – nikad nisam koristila ni jedno ni drugo. Moj je problem kao srednjoškolki dugo bio što sam bila "zdravo rumena", kao mala seljančica. Vidjelo se što čist morski zrak radi :) Zamislite moje muke kad sam to pokušavala prekriti, ajmeee...


Lip gloss or Lipstick – Nekad obavezno crveni ruž, ali onaj tamnije nijase. Onda sam krenila na boju mesa kojoj sam vjerna još dan-danas. U zadnje vrijeme koristim neko sjajilo voćnog okusa što je curama ispalo iz torbe.
Eye liner or Mascara – Maskara. Tuš nisam nikad probala. Ali volim smeđu olovku za oči.
Foundation or Concealer – Tu se radi o puderu ili korektoru? Puder sam probala, ali mi se nikad nije svidio. Korektor sam koristila za svoje rumenilo par godina. Od onda, ništa od toga ne koristim, vjerujem da mi ne treba.
Puder Neutral or Color eye shadow –. nekakve smeđkaste nijanse za oči.
Pressed or Loose eye shadows - ne znam na što se ovo odnosi, možda na intezitet boje? u tom slučaju, malo.
Pressed Brushes or Sponges -  za nanošenje? ona mala spužvica

NAILS:

OPI or China Glaze – ne znam što je to :(


Long or Short – kratki, vrlo kratki. Ne zato što ja ne bih htjela imati duge nokte, nego zato što to u mom poslu jednostavno nije moguće.
Acrylic or Natural – prirodni, ali opet ponavljam, baš bih htjela umjetne nokte, ali jednostavno ne ide...
Brights or Darks - svjetli
Flower or No Flower – kao ukras? eh, stavila bih ja svašta da mogu...

BODY:

Parfume or Body Splash - parfem
Lotion or Body Butter – mlijeko za tijelo. ili losion. probala sam body butter, nekako sam si masna.
Body Wash or Soap - kupka
Lush or Other Bath Company - e - tu se moram pohvaliti! moja prijateljica, odnosno njena obitelj imaju Lush licencu za Hrv, pa sam svakakvih čudesa probala (možda je i vježbala na meni, tko zna?:) i toplo preporučujem, naravno!


FASHION:

Jeans or Sweat Pants – traperice su obavezne kod mene, čak i u svečanijim prilikama. a što se trenerki tiče, to mi je kućna uniforma. I tako ja prošle zime nađem Marinov stari donji dio trenerke i počnem to nositi, onako, za po kući. a pošto su mi bile jako velike, nisam ni osjetila kako sam ih fino počela puniti. dobro sam se zeznila. Baciti ću ih čim ih ponovno nađem. I kupiti ću si trenerku 2 broja manju! užu, mislim.



Long Sleeve or Short - kratki rukavi, ustvari, špaline (bretele).
Dresses or Skirts -  suknje ipak više volim.
Stripes or Plaid – karirano svih vrsta.
Flip Flops or Sandals - japanke. uvijek.
Scarves or Hats – lijepo mi je to, ali još uvijek nije zaživilo kod mene
Studs or Dangly Earrings – trenutno niti jedno
Necklaces or Bracelets – jučer sam stavila i jedno i drugo nakon točno godinu dana. neloš osjećaj.
Heels or Flats - patike! ali veliki sam ljubitelj visokih potpetica, samo da ih još imam prilike nosit...

Cowboy boots or Riding boots – imala sam prave kaubojke prije milijon godina, ne mogu naći tako dobre danas. volim i dugačke čizme, ali kod nas nije baš tako zima, pa češće prođe moda nego što ih ja obučem.
Jacket or Hoodie – jaketa. pernata. koja prekriva bubrege.

HAIR: 

Curly or Straight-  ravna
Bun or Ponytail – rep
Bobby pins or Butterfly Clips –  ništa od špangica. ali koristim kopče.
Hair Spray  or Gel – isto, nula bodova
Long or Short -  duga. pa preduga. pa srednja. pa duga. pa opet srednja, pa se sad mislim bi li bila kratka.

Light or Dark - tamna.
Side Sweep Bangs or Full Bangs - imam veliku želju za gustim šiškama, ali nikad mi ne ispadnu dobre, tako da uvijek imam šiške sa strane, duge ili kratke.
Up or Down -  podignuta kosa mi je češće nego što mi odgovara, nažalost.



RANDOM:

Rain or Shine – kiša. jesen. toplo. dekica. 


Summer or Winter – zima. toplo. dekica. filmić. spavanje na kauču.
ljeto. znoj. znoj. znoj. umor. ne osjećam noge. 
Fall or Spring – dobro je i jedno i drugo. ali proljeće ima cvijeće, pa pobjeđuje.

Chocolate or Vanilla - vanilija sladoled. inače, čokolada sama po sebi mi nije gušt.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Evo, draga moja, odgovora na pitanja!
Javi jesam li ti sad što jasnija :D

A sad ja tagiram:


Cure, nađite par minuta :*




ponedjeljak, 4. kolovoza 2014.

TKO JE DOBIO MEMO-PLOČU / WHO WON MEMO-BOARD?


Sonaj!

ˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇ

Čitamo se i pišemo uskoro,
kad malo mine gužva!

Uživajte u ljetu!

petak, 1. kolovoza 2014.

Darivanje, 2.dio / Giveaway, part 2

Napokon novi post!


Prošao je i peti mjesec, pa šesti, pa i sedmi...
Nadam se da me niste zaboravili!

Ne znam kako vama, ali je meni ovo razdoblje skroz proletilo.
Obećala sam nastaviti svoje darivanje povodom drugog blogorođendana,
ali su me neke stvari smele
i potpuno obuzele, pa nisam imala vremena.

A nije da nisam mislila na sve vas, dapače,
skoro sam svaki dan čitala postove i nastojala barem ukratko komentirati.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Pa, gdje sam bila,
što sam radila :)

Radilo se 100 na sat,
na primjer:


lusteri,


okviri,


još okvira,


slike i slikice,


još lustera, okvira, gipsa,


girlande, zastavice, kakogod,



mirišljave vrećice...


... i još milijon stvari -
i sve to zato da bi naš Pansion dobio novo ruho:







Koristili su se razni materijali i metode:

i šivanje


i rezanje
i krojenje
i ljepljenje
i mjerenje
i zavidavanje (šarafljenje)
i bušenje
i bojanje
i šmirglanje


i ljepljenja sa peglom


i udaranja po zidovima...



Imala sam i pomagače:




Bilo je i ranjenih:


Ah, što se može...
Ponekad je bolje tijekom kreativnom procesa
dotičnu osobu ostaviti da na miru stvara...

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

I tako je napokon došlo vrijeme
da se održi drugi dio darivanja!



Prošli put je Saška dobila kaktus-jastučić za pribadače,
/koji joj, ofkorz, još nisam poslala/,
a za koji sam rekla da predstavlja moj rad u prošloj godini.

E, za ovaj put imam nešto što bi, recimo,
moglo predstavljati rad u tekućoj godini:



Taa-daaa!!!



Nekadašnji okvir za slike obojan u bijelo i
pretvoren u, možemo li reći - memo ploču?
Valjda :)



Može se koristiti za pisanje raznih informacija,
na primjer,
što se kuha,
ili za raspored sati i sličnih obaveza.






Ili se pomoću ove zvjezdice može zakačiti neka prigodna fotografija...



Ili, ako imate one flomastere za pisanje po ploči,
možete napisati kakvu poruku ukućanima...



Mogućnosti ima dosta,
a dobitnik je samo jedan.
Sve što morate napraviti je ostaviti kometar na ovom postu.
Dobitnik će biti izvučen u nedjelju navečer, može?


Do onda, dragi ljudi,
želim vam miran san i lijepi dan...



četvrtak, 5. lipnja 2014.

Danas mi se baš ovo sluša...


"Don't Fence Me In" 
Oh, give me land, lots of land under starry skies above 
Don't fence me in 
Let me ride through the wide open country that I love
 Don't fence me in 
Let me be by myself in the evenin' breeze
 And listen to the murmur of the cottonwood trees 
Send me off forever but I ask you please 
Don't fence me in 
Just turn me loose, let me straddle my old saddle 
Underneath the western skies 
On my cayuse, let me wander over yonder 
Till I see the mountains rise 
I want to ride to the ridge where the West commences 
And gaze at the moon till I lose my senses
 And I can't look at hobbles and I can't stand fences
 Don't fence me in



(SITTIN' ON) THE DOCK OF THE BAY
Sittin' in the mornin' sun
I'll be sittin' when the evenin' come
Watching the ships roll in
And then I watch 'em roll away again, yeah
I'm sittin' on the dock of the bay
Watching the tide roll away
Ooo, I'm just sittin' on the dock of the bay
Wastin' time


"Ain't No Sunshine" 
Ain't no sunshine when she's gone 
It's not warm when she's away. 
Ain't no sunshine when she's gone 
And she's always gone too long 
Anytime she goes away. 
Wonder this time where she's gone 
Wonder if she's gone to stay 
Ain't no sunshine when she's gone 
And this house just ain't no home 
Anytime she goes away.




"Fly Me To The Moon (In Other Words)" 
Fly me to the moon 
Let me play among the stars 
Let me see what spring is like 
On a-Jupiter and Mars 
In other words, hold my hand 
In other words, baby, kiss me 
Fill my heart with song 
And let me sing for ever more 
You are all I long for 
All I worship and adore 
In other words, please be true 
In other words, I love you



If he brings you happiness
Then I wish you both the best
It's your happiness that matters most of all
But if he ever breaks your heart
If the teardrops ever start
I'll be there before the next teardrop falls
Though it hurts to let you go
Darling I want you to know
I'll run to you if ever you should call
And if I should ever hear
That he's made you shed a tear
I'll be there before the next teardrop falls
I'll be there anytime you need me by your side
To dry away each teardrop you've cried
If he ever leaves you blue
Just remember I love you
And I'll be there
Before the next teardrop falls

Allí estare cuando me necesites a tu lado
Para borrar cadda lágrima que hayas llorado
If he ever leaves you blue
Just remember I love you
And I'll be there
Before the next teardrop falls

I'll be there, I'll be there
Before the next teardrop falls






nedjelja, 18. svibnja 2014.

Tko je dobio kaktus - jastučić za pribadače? / Who won Cactus - the pin cushion?

Dragi prijatelji,

čini mi se skoro neumjesno pisati o darivanjima, blogorođendanima i slično,
kada je oko nas prava katastrofa.
Nadam se da ste svi živi i zdravi,
te da niste direktno pogođeni poplavama.
Također se nadam da će ovo vodeno čudo brzo proći,
te da će se oštećena područja brzo sanirati.

Srce me boli kad gledam vijesti,
Slavonija, Bosna i Hercegovina, Srbija pod vodom...
Mislim na vas, drage prijateljice, koje živite u tim područjima...
U ovakvim situacijama se životni prioriteti naglo mijenjaju.
Ne znam ni sama kako bih se ponašala da se moja obitelj nalazi u takvoj pogibelji.
Izdržite!

Kako samo mali i nemoćni pred prirodom!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Sinoć sam zaključila listu za moje prvo darivanje na blogu carpe_diem.
Imala sam 14 komentara;
neki su me nasmijali -
mnogi su se unaprijed odricali dara u korist nekog drugog.
Eto, što je blogosfera!
Dragi, dragi ljudi :)



Pošto nisam imala vremena instalirati random.org,
odlučila sam se za staromodnu verziju.




Dino je izvlačio papirić i izvukao :


Sašku!

Draga Saška,
čim stignem poslat ću ti kaktus :)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Sutra ću objaviti i drugi dar,
nadam se da ćete smoći par minuta za prijavu za drugo darivanje!

Želim vam miran dan ...








srijeda, 14. svibnja 2014.

Drugi blogorođendan i prvi giveaway / Second Blogoversary and First Giveaway



Danas mi je divan dan,
bez obzira na pad temperature i hladnu buru što puše....

Danas carpe_diem slavi drugi blogorođendan!

Ovaj je blog započeo kao mjesto gdje sabirem svoje misli, 
ideje, inspiracije, 
a nadam se da će postati mjesto gdje će drugi pronalaziti ideje i inspirirati se.

Hvala vam na čitanju, dragi sljedbenici, na komentiranju, podršci,
blogonagradama, tagiranju i  na ugodnom virtualnom druženju!


A kakav bi to rođendan bio da nema darova?

Pripremite se na:



Dani lete, lete, pa tako i godine...
Prošle godine, na današnji dan sam mislila imati jedno darivanje, ali mi je nešto
(zvano - život) poremetilo planove, pa nisam uspjela.
Ove godine sam čvrsto odlučila da me nikakve neplanirane situacije neće smesti, 
pa sam se prije pripremila.

Za ovaj blogorođendan sam predvidjela 2 darivanja;
jedan će biti danas, a drugi za par dana.

Dakle, moj prvi dar je nešto što bi moglo opisati moj rad u prošlog godini,
a to je:



Njega možete osvojiti na način da ostavite komentar na ovaj post.

Darivanje je otvoreno za sve, 
 do 17.05. (subota) do 20:00 h.
Ime dobitnika / dobitnice ću objaviti u nedjelju,
a onda krećemo i sa drugim darivanjem!

Puno sreće želim svima!
Ne zaboravite ostaviti komentar :D



petak, 25. travnja 2014.

Morska sol sa ružmarinom i limunom / Rosemary & Lemon Sea Salt

Morska sol sa ružmarinom i limunom

Prije par dana sam slučajno svratila do prijatelja koji su obrezivali svoje grmove ružmarina.
Mlade mirisne grančice - kakva je šteta baciti ih na kompost!
Kako ih iskoristiti? Što napraviti?
Vjenčić?
Hmmm....
 
I, da skratim priču,
kući sam se vratila sa prilično velikom kartonskom kutijom nakrcanom ružmarinom.



Odlučila sam morsku sol oplemeniti ružmarinom,
prema receptu koji sam vidjela prije par mjeseci na Pinterestu 
i koji je na mojoj "to do" listi.
Link do orginalnog recepta - OVDJE.




Čim sam došla kući, ružmarin sam oprala u vodi 
i stavila na čistu plahtu na balkon da se prosuši.
To ne piše u orginalnom receptu, gospođa se služila ružmarinom kupljenom u vrećici.
Ja sam se odlučila na pranje radi eventualne prašine i zemlje po listovima.
Navečer sam ružmarin unijela u kuću i skidala listiće sa grana.
Kako je sve mirisalo!

U receptu piše da još treba krupna morska sol, limunova korica i košer sol.
Ne znam točno što je košer sol, ali točno znam da je doma nemam,
pa sam je odlučila zamjeniti sa sitnom morskom soli.
Također nisam imala svježeg neprskanog limuna,
pa sam iskoristila svoje zamrznute zalihe korice domaćeg limuna.
U svakoj kockici se nalazi korica jednog limuna.



Recept sam malčice prilagodila svojim ukusima:
u multipraktik sam stavila 1 čašu ružmarina, 1 čašu sitne morske soli i koricu 1 limuna
i miksala minutu, dvije da se svi sastojci povežu.




Gotova smjesa je na dodir vlažna,
listići su se dobro usitnili.




Smjesu sam prebacila u posudu gdje sam dodala još 2 šalice krupne morske soli
i rukom promiješala...



... pa stavila na papir za pečenje i u pećnicu ugrijanu na 150°C 1 sat.

Nakon 30 minuta se preporučuje sol malo promješati da se što ravnomjernije prosuši.




Ohlađenu sol treba staviti u posudu koja dobro "dihta".




Rok korištenja je neograničen!




Moja preporuka:

krumpire oguliti,
izrezati na četvrtine,
zauljiti i posoliti morskom soli sa ružmarinom i limunom,
peći na 200°C,
uživati u mirisu,
otvoriti prozore da i susjedi malo "čuju" :)





Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...